跳到主要內容

發表文章

目前顯示的是 3月, 2023的文章

Agent Llama

  Agent Llama (by Angela Woolfe & Duncan Beedie) 007詹姆斯龐德的形象無須贅述, 筆挺的西裝、 光鮮的油頭、 銳利的眼神、 性感的口音, 精準的槍法、 精良的配備、 從容不迫且優雅的(How could this ever happened?) 執行每一個秘密任務, 誰能抵抗他那魔幻般的魅力呢? 我猜Angela Woolfe也想為孩子們塑造一個 "孩童版的007", 這個007有, *一身勁裝俐落打扮 *蹄對蹄近身搏擊能力 (hoof-to-hoof combat) *完美喬裝能力 *各式機巧的配件 (球芽甘藍炸彈、傘型降落傘、薯片螺旋槳、乒乓球裡的跑車) 最酷的是, 這個007是個女孩! 以上這些條件, 到底哪一種動物能夠雀屏中選, 撐起這個精幹的角色呢? 竟然是頂著蓬鬆毛髮、 瞇著迷濛雙眼、 胃口很好似乎可以吃上24小時草料的 羊駝llama! 連作者自己本人也承認當初牠就是這樣"pop"的 直接在腦海中蹦出這樣的靈感。 而這個羊駝界的007 Charlie Palmer 出的任務也很不一般, 這次對上的是太歲爺上動土的江洋大盜, 大膽偷兒竟然偷走了..... ........首相的內褲! 還是印有香蕉圖案的那一種! Charlie Palmer不愧是專業的, 收到如此離譜的任務, 依然在第一時間鄭重宣布: I'm on my way. I'm right on track. I'll find those pants and bring them back! 任務的場景如同緊張刺激的劇情一樣, 有著戲劇性的變化: 上一秒在阿爾卑斯高山上滑雪, 下一秒來到頂樓無邊際泳池, 接著直接遁地來到地底下的洞穴, 插圖的畫風十足的連環漫畫, 好像書出完了 接下來就可以直接拍成電影了呢! 而出任務的設定也讓人不禁聯想: 這該不會是一系列的開始吧? 總之, 這應該算是一本粉絲向007致敬的另類創作, 畢竟間諜出任務的主題, 誰能不愛呢? 另外值得一提的是, 刺激精彩的出任務過程, 作者是用韻文寫出來的, 一直覺得文字最大的魅力 來自於它的音韻, 能夠寫出念起來帶著韻律感, 押出節奏感韻腳的繪本, 功力深厚自不在話下! 來聽聽看作者本人朗讀故事, 就能明白...

One Cool Friend

  One Cool Friend (by Toni Buzzeo & David Small) 喜歡穿著正式燕尾服、 說話彬彬有禮到有些老氣的Elliot, 連想要的寵物都與眾不同, 跟老爸去了一趟水族館, 誤打誤撞竟帶了一隻麥哲倫企鵝回家養! 原來故事裡的主角不只有Elliot, 即使David Small的插圖很節制 使用線條和少許的顏色來呈現, 但是插圖中暗示著另一位主角的線索, 相較於黑白的Elliot和幾乎跟他長一樣的企鵝, 插圖中的老爸顯得花俏許多, 紅紅的頭髮、綠色格狀花紋、 配備著國家地理頻道雜誌、烏龜造型時鐘、 烏龜身體部位掛圖、烏龜造型餅乾、 一個大型綠色靠腳物品..... 文字的主角Elliot與插圖的主角老爸這兩位 似乎不斷互相對話、互相詢問了解關心彼此, 卻一直發生 「我的明白不是你的明白」 「你的明白卻是我以為的明白」 這種景況, 直到最後一池洗澡水 才讓兩個角色彼此真相大白! 故事結尾既特別也不特別, 特別的是那個超大一聲地吼叫 "ELLIOT!" 後面伴隨的並不是你以為的教訓跟怒斥; 不特別的是, 如果很認真很認真端詳從頭到尾的插圖, 讀者應該猜得出來接下來發生的事! 特別喜歡: 1.Elliot有禮而老氣的回應 即使腦中有抱怨,說出來的話依然非常得宜, 而這不符合年齡的反差, 不知為何覺得被頻頻戳中笑點! 2.David Small在插圖中藏的種種線索 除了老爸的配備之外, 連影子也很有看頭 (Elliot準備開始逛水族館 快要消失在遠方時的影子, 根本就是一隻企鵝.... 暗示著接下來要發生的事情) 也特別喜歡他分別用格子狀/網狀紋路 呈現老爸的衣服以及水族館空間, 簡單幾個線條就活靈活現的呈現 水族館展場從一個到另一樣的空間感。 不過話說回來, 如果想要養一種非常酷不同於一般的寵物, 你會想要養什麼呢? 我得來好好想想。

Something's Wrong

  Something's Wrong (by Jory John & Erin Kraan) Jory John的Food Series就有領會過他文字流暢性的功力了, 這本繪本跟另外一位繪者合作, 插圖和Pete Oswald有著截然不同風格的可愛, 故事中每一隻出場的動物 都讓人起了想一摟入懷的衝動, 超級適合出周邊商品絨毛娃娃, 搭配森林背景的草地樹木植物活潑的線條, 光看插圖真是賞心悅目.... 但讀完闔上書頁時, 才發現闔不上的畫面, 是書中那好多好多雙正圓又大的眼睛: The deer, the raccoon, the fox,  the hedgehog the moose, the squirrel, the turtle, the snake...... 就是這些「毫不客氣上下打量」的目光 讓主角Jeff the Bear一整天不自在, 意識到there must be something wrong with me, 快速用伍迪艾倫式的碎念招呼著遇到的每一個小動物, 急著找他最忠心的好朋友Anders the hare來幫他瞧一瞧, 到底自己哪裡不對勁了呢? 究竟這位好朋友能不能幫上忙, 抑或是是越幫越忙呢? 不算是很難猜到的結局, 但Jory John幫動物們寫的對話 還是讓人看了忍不住笑意!  

The Three Billy Goats Gruff

  The Three Billy Goats Gruff (by Mac Barnett & Jon Klassen) 第一眼看到這封面讓我想到了「守株待兔」的故事, 不,是「守橋待羊」的故事, 已經戴好圍兜兜,拿好刀叉, 不曉得鋪排了多久念想 等待到長毛亂竄的troll 終於迎來了心心念念已久的山羊, 接下來會是一個怎麼樣的對決/鬥智/水到渠成/兩敗俱傷呢? 翻看完故事後,才發現, 原來都不是, 這...其實是一本老饕級的山羊肉料理菜餐集...almost! 故事源自於Scholastic編輯的新企畫, Re-Telling Fairy Tales 將經典童話重新詮釋出版, 但不是改編, 而是在不偏離原本經典童話故事線的原則下, 讓現今的孩子們也可以認識接觸到這些 繪本故事的根基, the Three Billy Goats Gruff 這個裡面時時可以用戲劇化聲調喊著: Who dares to walk across my bridge? 的挪威經典童話雀屏中選, 成為第一本出版的故事書。 然而這隻看似窮凶「餓」極, 上一餐只吃了a leather boot & goop from belly button (or maybe some of his ear wax....) 的troll, 出乎意料的一直能夠通過 山羊三兄弟「棉花糖理論」的考驗, 第一隻山羊表示:別吃我,等下那一隻更大隻! 他忍了, 第二隻山羊表示:別吃我,等下那一隻更更大隻! 他也忍了, 嘴裡叨念著100+種山羊料理菜單: A rump of goat in honey glaze. Goat smoked, goat poached, a goat pot roast. Goat smorgasbord! Goat smeared on toast! 連「班尼迪克山羊肉佐荷蘭醬」都出來了, 我從來不知道原來山羊肉有這麼多吃法, 看得讓人熱血沸騰! 而圖像也是讓這個經典童話故事 既經典又新潮的地方, Jon Klassen插圖獨特的幽默又再次令人發笑, 隨著第一隻、第二隻山羊的出現, 看故事的我們也在期待著第三隻更更更大隻的山羊出現, 期待不但沒有落空, Jon Klassen表示: 如果要大,那就要真的很~~大隻, 連書都裝不下的那種大隻! 讓我們也忍不住隨著t...