跳到主要內容

發表文章

目前顯示的是 10月, 2022的文章

I'm sticking with you

  I'm sticking with you (by Smriti Prasadam-Halls) 這應該就是所謂的最萌身高差,王哥與柳哥吧!(這句話是否暴露了年紀) 不過即使在外表上大熊和小松鼠有迥然不同的身高、份量、身形, 兩人卻是形影不離的"好朋友", 或者說大熊下定決心: Wherever you're going,  I'm going too. Whatever you're doing, I'm sticking you. 故事的文字用韻文(verse)書寫, 緊密的友誼,透過翻動書頁,讀著文字, 暖洋洋的流進心裡, 讓人忍不住想跟著這個韻律將大熊對現狀的滿足唸出來! 例如這一段: When we are unstuck, we won't fall apart. How could we ever? We're joined at the heart. We'll fit back together,  like bugs in a rug. Like jam in a doughnut,  like arms in a hug. 但是仔細端詳一下插圖, 就發現插圖說著另外一個故事:There are always two sides to every story! 幸好,緊密相處難免碰到的磨擦或不順利也都無傷大牙, Until......There's BEAR-ly any room for the squirrel! 小松鼠說:I think I need to be on my own, if you don't mind? 看,即使想要一個人靜一靜, 兩人深厚的友誼也讓小松鼠捨不得傷了大熊的心呢! 究竟大熊與小松鼠的友誼會怎麼發展下去呢? 談友誼的書總是令人覺得格外暖心, 渴望有個永遠跟我同一國、一直站在我這邊的好友的心情, 大家都有,所以特別能打動人, 我也很喜歡這一本Frank and Bert, 透過兩個主角玩捉迷藏時狐狸Frank的碎念, 淡淡的點出不忍心傷好友心的貼心, 不經意但餘韻十足... 不過,我一直在想, 是否能有一本繪本,能這樣說說「友誼」呢? 有一種友誼是,緊密黏在一起很棒, 而即使不黏在一起, 也能和自己做最好的朋友...

Unlimited Squirrels in The Frustrating Book

 Unlimited Squirrels in The Frustrating Book (by Mo Willems) Mo Willems 又來了! Yahooooooo~ 這次不是 Piggie&Gerald ,不是 pigeon ,不是 Knuffle Bunny , 而是 Squirrel ,喔不對,是 Squirrel“S” ! 是的,不只一隻,是松鼠大軍, 你想得到的,你想不到的, Zip squirrel, Zap squirrel, Zoom squirrel, Zing squirrel, Bim squirrel, Boom squirrel, Flappy squirrel, Wowie squirrel, Zowie squirrel, Blink squirrel, Flink squirrel, Wink squirrel, Klink squirrel, Quiz squirrel, Research Rodent and Norman……  You name it, and you get it!   有松鼠,當然就有 acorns , 在這個新的系列, 每一本書都會先有個主題故事 funny, furry adventure , 接著 acorn 上場說冷笑話 + 表達心情 +nutty facts , 還有看似正經八百卻又很搞笑的 quiz time , 然後少不了要請 Research Rodent 出來科普一下, 目前已經出了 Book 1 I Lost My Tooth! / Book 2 Who is the Mystery Readers? /  Book 3 I Want to Sleep Under the Stars! / Book 4 Guess What!? 而這次這本最新出版的 The Frustrating Book 據說是 Zoom squirrel 想要有個全新從沒體驗過的情緒, 松鼠大軍們當然義不容辭,爭先恐後地想要使命必達, 他們能成功找到 Zoom squirrel 喜歡的情緒嗎? Mo Willems 又要怎麼用他最獨特的 Mo 式幽默帶我們探索情緒呢? 好令人期待呀!

There's a pig up my nose

  There's a pig up my nose ( by John Dougherty) 當過老師的,尤其是教越幼小的小朋友, 都應該看過不少聯絡簿裡光怪陸離的家長留言吧? 舉凡 要盯孩子吃藥喝水上廁所; 孩子胖了營養午餐只能吃兩口飯; 孩子太瘦太挑食營養午餐要盯著孩子吃完; 孩子要請假出去玩請老師功課派少一點; 孩子怕蜘蛛請老師給他換掃地工作; .................... 什麼都有什麼都不奇怪, 老師也早練就出一身見招拆招的功力, 似乎回回也就這樣雲淡風輕的解決掉了.... 不過,如果收到以下這樣的一張家長留言, 老師們又會如何應對呢? ----------------------------------------------------------------- Dear Mrs. Daffodil, Please may Natalie be excused games this afternoon, as she has a pig up her nose. Yours,  Natalie's mum and dad ------------------------------------------------------------------ 這麼瘋的事情,有可能發生嗎? 可是當Natalie不斷的在上課時、聽故事時、玩遊戲時、吃午餐時 Oink! Oink! Oink! 個沒完沒了時, Mrs. Daffodil決定來辦一個創意發想大會: 看看誰有好方法讓那隻豬離開Natalie的鼻子! 小朋友天馬行空的小腦袋究竟都想出了哪些妙招呢? 保證每一招都會讓你拍案叫絕呢.... 這本書的作者John Dougherty有段創作發想的影片, 這種故事後面的故事,最能吸引我了! 為什麼會想到有隻豬跑到鼻子裡這麼silly又funny的故事呢? 書中的哪些部分作者自己最喜歡呢? 跟繪者Laura Hughes之間的創作互動又是怎麼配合的呢? John甚至還透漏了一個自己想不出來賴給Laura去完成的小故事呢! Laura Hughes真的是一個功力深厚又很有童心的繪者, 她的另外一本繪本插圖創作The Forgettery也深得我心! 看The Forgettery

Meanwhile Back on Earth

  Meanwhile Back on Earth - A Cosmic View on Conflict (by Oliver Jeffers) 英文有句話這麼說: When you step away from the problem, you gain perspective. ( 不負責任翻譯:遇到很難解決的問題時, 要跳脫出來一下下,新的 “ 視野 ” 會帶給你不一樣的觀點 ) 但你也許會想問問:究竟要 跳 多"出來"呢? Oliver Jeffers 在這本書的建議是: 讓我們開著太空 “ 車 ” 到超超超超級遠的冥王星,再回頭看看吧! Oliver Jeffers 真是個有大智慧大格局的地球人,從他畫筆下的世界地圖就可窺知一二,哪有那麼多的疆界線段?只有 land and sea ,那些為了疆界線段拚死打鬥廝殺的人們格局是否小了? 所以這本書要衝破框架,跟著他一同出發前往外太空, 從遙遠的星球回過頭來看看地球,思考一下: 究竟我們是這個浩瀚宇宙的一份子,還是浩瀚宇宙中只有我們呢?